No exact translation found for رَفْعُ الشَّأْن

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Italian Arabic رَفْعُ الشَّأْن

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • Noi apriamo un'attivita' di successo, e il quartiere si rivaluta.
    إذن لجعله عمل ناجعًا، فلابد من رفع شأن الحيّ ماديًا
  • Noi apriamo un'attivita' di successo, e il quartiere si rivaluta.
    إذن لجعله عمل ناجعًا، فلابد من رفع .شأن الحيّ ماديًا
  • Puo' immaginare quanto sia stato piacevole per il mio ego. Andiamo.
    يمكن أن تتخيّل كيف أن .هذا رفع من شأن ذاتي
  • Comprata e venduta... frustata e marchiata a fuoco... fino a quando il signore della luce non scese su di me, mi prese per mano e mi sollevò.
    وتمّ بيعي وشرائي ،وعذبتُ وتم وسمي حتىّ وصل إلىّ إله النور، وأخذني .بين يديه، ورفع شأني ورباني
  • Eric avrebbe potuto organizzare l'attentato dal carcere, ma avrebbe solo danneggiato i suoi piani per la prosperità dei mutanti.
    اذا كان ايريك قادرا علي التخطيط ... لشيء مثل هذا وهو في السجن بالنسبة له فهذا سيكون شيئاً مجنونا ان هذا سوف يؤدي الي فشل هدفه في رفع شأن المتحولين
  • Un’eventuale rivalutazione non potrà far altro cheaccelerare questa tendenza.
    والواقع أن رفع قيمة الرنمينبي من شأنه أن يعجل بهذاالميل.
  • Non intendo dare sostegno o sminuire tutte le nazioni, ma comunismo, socialismo, fascismo, il sistema del libero mercato e tutte le altre sottoculture, sono la stessa cosa.
    ، أنا لا يعنيني رفع أو تقليل شأن جميع الأمم ولكن الشيوعية ، والاشتراكية ، والفاشية ، نظام المشاريع الحرة وجميع الثقافات الفرعية الأخرى هي نفسها
  • In secondo luogo, molti sostengono che l’aumento dei tassidi interesse scatenerebbe un’inondazione di capitali speculativiprovenienti dalle economie avanzate a basso rendimento.
    وثانيا، يزعم كثيرون أن رفع أسعار الفائدة من شأنه أن يؤديإلى فيض من رؤوس أموال المضاربة من الاقتصادات المتقدمة حيث العائدالمنخفض.
  • A loro avviso, l’apprezzamento della moneta cineserallenterebbe quasi sicuramente la crescita della Cina, e qualsiasicosa faccia, sarebbe comunque una cattiva notizia per gli altripaesi poveri.
    وهم يستندون في استنتاجهم هذا إلى حقيقة مفادها أن رفع قيمةالعملة الصينية من شأنه على نحو شبه مؤكد أن يؤدي إلى تباطؤ النموالصيني، وأن كل ما قد يؤدي إلى نتيجة كهذه لابد وأن يشكل نبأً سيئاًبالنسبة للبلدان الفقيرة أيضا.
  • L’argomentazione secondo cui la svalutazione del tasso dicambio comporterebbe una riduzione del surplus commerciale delpaese è falsa in quanto, nelle economie integrate a livelloglobale, gli investimenti interni si riducono con un apprezzamentodel tasso di cambio.
    إن الادعاء بأن رفع سعر الصرف من شأنه أن يؤدي إلى تقليصالفائض التجاري لدى دولة ما زائف، وذلك لأن الاستثمار المحلي، في ظلاقتصادات عالمية متكاملة، يهبط عندما يرتفع سعر الصرف.